Manufacture Gardner, 1855-1880. Vendu à Douot en 2016
Nous observons à la ceinture les fameux boubliks, spécialité de la boulangerie russe.
Il existe une expression russe « Дырка от бублика » qui traduit littéralement, est « le trou du Boublik ».
Cette expression est composante généralement de la phrase suivante « nous avons reçu le trou du boublik ».
La signification de cet idiome est proche de l’expression que nous connaissons tous : « nous avons reçu du vent », autrement dit, « nous n’avons rien reçu ». Le trou central du boublik nous l’avons compris étant vide.. 😉
Picard la Fidélité C.P.R.F.A.D.